Una idea muy muy util, a mi me pasa continuamente, ya que no se hace la traducción literal, sino que han traducido como les ha dado la gana los de GW España y muchas veces no eres capaz de explicar lo que quieres decir, ya que traduciendo literalmente del reglamento español nadie te entiende.

Genial el post, me lo leere detenidamente más adelante, a ver si puedo añadir algo!!

Por cierto Scryer tu nivel de español es excelente, ya me gustaría escribir en ingles tan bien como tu en español, no te tienes que disculpar.


Saludos!

PD: Ya que estamos, siempre me quedo bloqueado en el final de mis post, suelo poner en inglés "Cheers", pero eso es "Gracias" y lo que quiero hacer es despedirme, ¿Como se pondría en inglés "Saludos" o "Un saludo", sin que suene muy formal? :confused: